Игры татаров национальные. Татарские народные игры для детей доу

Сценарий праздника

«День татарских народных игр»

Цель: - формировать у детей нравственные качества через татарские народные подвижные игры, народный фольклор и традиции;

Задачи: - формировать у детей представления об обычаях, традициях, играх, укладке жизни татарского народа;

Воспитывать у детей уважение к народным традициям и обычаям;

Развивать интерес к татарским национальным играм, желание использовать их в самостоятельной деятельности.

Возраст : 5-7 лет

Оборудование : диски УМК “Туган телд ә с ө йл ә ш ә без”, шары, цветы, плакаты, макет «машины времени», колечко, тюбетейка, платок, палка, горшок.

Игры:

«Колечко».

Задачи: - развитие саморегуляции и произвольности поведения;

Совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара.

«Одень тюбетейку»

Цель: - воспитывать любовь к фольклору татарского народа.

Задачи: - побуждать говорить об ее эмоционально- образном содержании, делиться своими впечатлениями.

Развивать навык чистого интонирования, четкого произношения слов, выразительного, осмысленного исполнения татарских песен.

«Тимербай»

Цель: создавать условия для свободного самовыражения детей в играх, поощрять музыкально-игровую импровизацию в ролевом поведении, развивать творческие способности.

Задачи: - развивать интерес к играм татарского народа;

Развивать внимание

Формировать ритмичность движения в соответствие с характером музыки.

«Битье горшка»

Цель: создать условия для свободного самовыражения детей в играх.

Задачи: - выполнять правильно команды

Развивать умение координировать свои движения

«Сядь, сядь, Малика! »

Цель: совершенствовать певческие навыки детей на основе национального репертуара.

Задачи: - воспитывать любовь к фольклору татарского народа.

Совершенствовать технику исполнения танцевальных движений.

Ход праздника:

(Зал празднично украшен. Под покрывалом размещен макет «машины времени». Дети входят в актовый зал)

Ведущая: Ребята, смотрите, как красиво украшен наш зал, и шарики, и цветочки! А всё ли здесь в порядке? Ничего странного здесь нет?

( Дети находят под покрывалом сюрприз)

Ведущая: Вот тебе чудеса, а что это такое?

Дети: Летающая тарелка, космический корабль,…

Ведущая: Ребята, мне почему-то кажется что это машина времени? А вы знаете, что такое машина времени и для чего она нужна?

Дети:…

Ведущая: Ребята, давайте его испытаем, работает она или нет! А вы играть любите? Хотите узнать, какие игры играли ваши бабушки и дедушки?

Дети: Да, хотим!

Ведущая: Тогда, давайте поскорее сядем в машину времени и полетим в прошлое.(Дети берутся за руки, закрывают глаза, звучит татарская народная музыка (Аудио-приложение УМК «Туган телд ә с ө йл ә ш ә без») .

Ведущая: Ребята, работает, наша машина времени работает! Смотрите,что здесь есть!

Дети: Это – тюбетейка.

Ведущая: Правильно. Тюбетейка- традиционный головной убор для мужчин. Её принято красиво украшать бисерами, вышивать узоры красивыми, разноцветными нитками. Посмотрите, ребята и наша тюбетейка очень красивая (дети рассматривают тюбетейку). Она тоже вышита яркими нитками, и на ней красивые татарские орнаменты. У татар есть игра связанная с тюбетейкой. Она так и называется «Одень тюбетейку». Давайте, мы поиграем в эту игру.

Правила игры. Дети становятся в круг. Поют песню на татарском языке, и одевают тюбетейку. Таким образом, передают друг другу. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК ««Туган телд ә с ө йл ә ш ә без»”, трек №13)

Т ү б ә т әй не киг ә нсе з ,

Бик ераклардан килг ә нсе з ,

Т ө ск ә матурлыгы бел ә н

Шаккатырыйм, ди гән с ез .

Кушымта:

Т ү п – т ү п – т ү б ә т ә й,

Т ү б ә т ә е укалы

Чик те матур т ү б ә т әйн е

Мен ә кемд ә тукталды.

В конце песни, у кого остается тюбетейка, тому и дается наказание: спеть песенку, рассказать ст иш ок, кричать как петушок, и т. д. Игра так продолжается.

Ведущий: Вот какие вы у меня молодцы! Вам понравилась эта игра?

Вторая наша игра называется «Колечко». («Й ө зек салыш». Игра проводится под музыку. Аудио-приложение УМК ««Туган телд ә с ө йл ә ш ә без», трек № 29).

Правило игры.

Водящий зажимает колечко между ладонями, все игроки подставляют ему свои руки «лодыжкой». Водящий, вкладывая свои руки в руки участников, должен передать колечко любому из игроков так, чтобы остальные не догадались кому именно. После этого произносится фраза «Колечко – колечко, выйди из крылечко! » Тот, кому колечко досталось, должен выбежать на место водящей, остальные же должны попытаться его удержать, если, конечно, сообразят вовремя, кто именно собирается бежать. Если получившему колечко удается выбежать, то в следующем водит он, если нет – водящий остается тот же.

Ведущая: Какие вы у меня молодцы! Давайте, перейдем к следующий игре.

Дети: Да!

Ведущий: Следующая наша игра называется «Тимербай». Я уверена, что эта игра вам тоже очень понравиться.

Правила игры. Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего – Тимербая. Он становится в центре круга. Игра проводиться под музыку. (Аудиоприложение УМК “ «Туган телд ә с ө йл ә ш ә без» ” трек № 29) Водящий говорит:

Пять детей у Тимербая,

Дружно, весело играют.

В речке быстрой искупались.

Хорошенько отмылись

И красиво нарядились.

И не есть, ни пить, не стали,

В лес под вечер прибежали.

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так!

С последними словами «вот так» водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь в место себя. Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.)

Ведущий: Умницы! Ребята, вот какие веселые игры есть у татар. Но, это еще не все. Вы не устали?

Дети: Нет!

Ведущий: Тогда, давайте продолжим наш праздник с игрой «Битье горшка».

Правило игры. Дети становятся в круг, или в одну линию. В центр ставятся горшок. Платком связывается глаза, и он должен по прямой линии дойти до горшка и с помощью палки разбить горшок. Таким образом, игра продолжается. Игра продолжается под музыку. (Аудиоприложение УМК “«Туган телд ә с ө йл ә ш ә без»” трек № 13)

Ведущий: И с этой игрой вы у меня справились! Молодцы! Следующая наша игра не менее интересна, и тоже связана с завязыванием глаз. Игра называется «Сядь, сядь, Малика! »

Правила игры. Дети становятся в круг. Одному завязывают глаза, и ставят в центр круга. Дети взявшись за руки, поют песню и идут по кругу. Песня поется на татарском языке:

Утыр, утыр, М ә лик ә , алмагачы т ө бен ә ,

Кем утырган каршы ң а, ә йтеп бирче тиз ген ә

Один из детей садится в круг, рядом с водящим, и он должен с помощью прикосновений узнать, кто стоит с ним рядом. Если не узнает, дается наказание. Игра так продолжается.

Ведущий: Ребята, вам понравилось?

Дети: Да, очень!

Ведущий: Эта, была наша последняя игра. Вот такие веселые и задорные игры играли наши бабушки и дедушки. Эти игры называют «татарскими народными играми». Это еще не все игры, у татарского народа очень много веселых и не менее интересных игр. Мы с вами их тоже об я зательно сыграем. Теперь, давайте закончим наш праздник с песней “Родной язык”, слова которого написал наш известный писатель Г. Тукай (Аудио-приложение УМК «Туган телд ә с ө йл ә ш ә без», трек № 37) .

Рефлекция.

Ведущий: Ребята, вам понравился нам праздник? Получилось ли сыграть татарские народные игры? Узнали ли вы что-нибудь новое? А что понравилось больше всего?

Дети:….

Ведущий: Мне тоже очень понравилось, как мы сегодня играли и пели! Молодцы! Я очень рада, что и вам наш праздник понравилась. Ребята, татары очень веселый, открытый, доброжелательный народ. Они еще славятся своим гостеприимством. Они любят принимать гостей и угощать всякими сладостями. Я тоже приглашаю вас на чаепитье с традиционными блюдами ө чпочмак и ч ә к – ч ә к! Сау булыгыз! До свидания! До новых встреч!

2.Игротека «Татарские народные игры».

1 . Продаем горшки

Играющие разделяются на две группы. Дети- горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор: - Эй, дружок, продай горшок! Покупай.

Сколько дать тебе рублей? Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Правила игры.

Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

2.Серый волк

Одного из играющих выбирают серым волком. Присев па корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве). Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20-30 м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают):

- Вы, друзья, куда спешите?

- В лес дремучий мы идем.

- Что вы делать там хотите?

- Там малины наберем.

- Вам зачем малина, дети?

- Мы варенье приготовим.

- Если волк в лесу вас встретит?

- Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:

Соберу я ягоды и сварю варенье.

Милой моей бабушке будет угощенье.

Здесь малины много, всю и не собрать,

А волков, медведей вовсе не видать!

После слов не видать серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.

Правила игры.

Изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать. Ловить убегающих можно только до черты дома.

    Скок-перескок

На земле чертят большой круг диаметром 15 25 м, внутри него - маленькие кружки диаметром 30 35 см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга.

Водящий говорит: «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий ста-, рается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется

без места, становится водящим.

Правила игры.

Нельзя выталкивать друг друга из кружков. Двое играющих не могут находиться в одном кружке. При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.

    Хлопушки

Па противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20-30 м. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая рука вытянута вперед ладонью вверх.

Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:

Хлоп да хлоп - сигнал такой:

убегу, а ты за мной!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.

Правила игры.

Пока водящий не коснулся чьей-либо ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.

    Займи место

Одного из участников игры выбирают водящим, а остальные играющие, образуя круг, ходят, взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:

Как сорока стрекочу,

Никого в дом не пущу.

Как гусыня гогочу,

Тебя хлопну по плечу

Беги!

Сказав беги, водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.

Правила игры.

Круг должен сразу остановиться при слове беги. Бежать разрешается только по кругу, не пересекая его. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.

    Ловишки

По сигналу все играющие разбегаются но площадке. Водящий старается запятнать любого из игроков. Каждый, кого он поймает, становится его помощником. Взявшись за руки, вдвоем, затем втроем, вчетвером и т. д. они ловят бегающих, пока не поймают всех.

Правила игры.

Пойманным считается тот, кого водящий коснулся рукой. Пойманные ловят всех остальных, только взявшись за руки.

    Жмурки

Чертят большой круг, внутри него на одинаковом расстоянии друг от друга делают ямки-норки по числу участников игры. Определяют водящего, завязывают ему глаза и ставят в центре круга. Остальные занимают места в ямках-норках. Водящий приближается к игроку, чтобы поймать его. Тот, не выходя из своей норки, старается увернуться от него, то наклоняясь, то приседая. Водящий должен не только поймать, но и назвать игрока по имени. Если он правильно назовет имя, участники игры говорят: «Открой глаза!»- и водящим становится пойманный. Если же имя будет названо неправильно, игроки, не произнося ни слова, делают несколько хлопков, давая этим понять, что водящий ошибся, и игра продолжается дальше. Игроки меняются норками, прыгая на одной ноге.

Правила игры.

Водящий не имеет права подсматривать. Во время игры никому нельзя выходить за пределы круга. Обмениваться норками разрешается только тогда, когда водящий находится на противоположной стороне круга.

    Перехватчики

На противоположных концах площадки отмечаются линиями два дома. Играющие располагаются в одном из них в шеренгу. В середине лицом к детям находится водящий. Дети хором произносят слова:

Мы умеем быстро бегать.

Любим прыгать и скакать.

Раз, два. три, четыре, пять.

Ни за что нас не поймать!

После окончания этих слов все бегут врассыпную через площадку в другой дом. Водящий старается запятнать перебежчиков. Один из запятнанных становится водящим, и игра продолжается. В конце игры отмечаются лучшие ребята, не попавшиеся ни разу.

Правила игры.

Водящий ловит игроков, прикасаясь к их плечу рукой. Запятнанные отходят в условленное место.

    Тимербай

Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего - Тимербая. Он становится в центре круга. Водящий говорит:

Пять детей у Тимербая,

Дружно, весело играют.

В речке быстрой искупались,

Нашалились, наплескались.

Хорошенечко отмылись

И красиво нарядились.

И ни есть, ни пить не стали,

В лес под вечер прибежали.

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так!

С последними словами вот так водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя.

Правила игры.

Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.).

    Лисички и курочки

На одном конце площадки находятся в курятнике куры и петухи. На противоположном - стоит лисичка.

Курочки и петухи (от трех до пяти игроков) ходят по площадке, делая вид, что клюют различных насекомых, зерна и т. д. Когда к ним подкрадывается лисичка, петухи кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в курятник, за ними бросается лисичка, которая старается запятнать любого из игроков.

Правила игры.

Если водящему не удается запятнать кого-либо из игроков, то он снова водит.

    Угадай и догони

Играющие садятся на скамейку или на траву в один ряд. Впереди садится водящий. Ему завязывают глаза. Один из игроков подходит к водящему, кладет руку на плечо и называет его по имени. Водящий должен отгадать, кто это. Если он угадает, то быстро снимает повязку и догоняет убегающего. Если водящий назвал имя игрока неправильно, тогда подходит другой игрок. Если имя названо правильно, игрок задевает водящего по плечу, давая понять, что нужно бежать. Правила игры.

В случае если водящий не поймет товарища, можно повторить игру еще раз с ним. Как только поймает игрока, водящий садится в конец колонны, а пойманный становится водящим. В игре устанавливается строгая очередность.

    Кто первый?

Играющие выстраиваются в шеренгу на одной стороне площадки, на другой - ставится флажок, обозначающий конец дистанции. По сигналу участники начинают бег наперегонки. Кто пробежит это расстояние первым, гот считается победителем,

Правила игры.

Расстояние с одного конца площадки до другого должно быть не более 30 м. Сигналом может служить слово, взмах флажка, хлопок. При беге нельзя толкать товарищей.

Играющие выстраиваются в две шеренги по обе стороны площадки. В центре площадки находится флажок на расстоянии не менее 8-10 м от каждой команды. По сигналу игроки первой шеренги бросают мешочки вдаль, стараясь добросить до флажка, то же делают игроки второй шеренги. Из каждой шеренги выявляется лучший метатель, а также шеренга-победительница, в чьей команде большее число участников добросит мешочки до флажка.

Правила игры.

Бросать все должны по сигналу. Счет ведут ведущие команд.

Мяч по кругу

Играющие, образуя круг, садятся. Водящий стоит за кругом с мячом, диаметр которого 15-25 см. По сигналу водящий бросает мяч одному из игроков, сидящих в кругу, а сам отходит. В это время мяч начинают перебрасывать по кругу от одного игрока к другому. Водящий бежит за мячом и старается поймать его на лету. Водящим становится тот игрок, от кого был пойман мяч.

Правила игры.

Передача мяча выполняется путем броска с поворотом. Ловящий должен быть готов к приему мяча. При повторении игры мяч передается тому, кто остался вне игры.

    Спутанные кони

Играющие делятся на три-четыре команды и выстраиваются за линией. Напротив линии ставят флажки, стойки. По сигналу первые игроки команд начинают прыжки, обегают флажки и возвращаются обратно бегом. Затем бегут вторые и т. д. Выигрывает команда, закончившая эстафету первой.

Правила игры.

Расстояние от линии до флажков, стоек должно быть не более 20 м. Прыгать следует правильно, отталкиваясь обеими ногами одновременно, помогая руками. Бежать нужно в указанном направлении (справа или слева).

Заключение.

В заключении, я хочу сказать, что педагогу следует помнить, что главная наша задача заключается в том, чтобы научить детей играть в народные игры активно и самостоятельно. Впечатления детства образуют фундамент для развития его нравственных чувств, сознания и дальнейшего проявления их в полезной и творческой деятельности, а также формируют развитую, активную личность.

Играть с ребенком – значит разговаривать с ним на самом понятном ему языке. Именно в игре происходит наиболее эффективное развитие личности дошкольника и всех психических процессов, которые наиболее значимы для этого возраста: воображения, творчества, символического мышления (которое и станет основой изучения математики, компьютера, языков, социальных навыков, эмоций и т. д. Таким образом, в мою задачу как воспитателя входит обеспечить ребенку условия, в которых развивалась бы игра. Через народные игры ребенок развивается не только творческий, но и физический.

Калишкина Лариса Сергеевна, воспитатель

ДС № 171 «Крепыш» АНО ДО «Планета детства «Лада» г.о. Тольятти

1. Задачи ОО «Социально-коммуникативное развитие»:

Дать детям представление о республике Татарстан, о городеКазани, о традициях татарского народа;

Закрепить понимание того, что Волга объединяет множество народов, и все они называются «волжане»;

Формировать уважительное отношение и чувство принадлежности к своему Отечеству;

Воспитывать у детей ценность сотрудничества с другими детьми;

Развивать эмоциональное отношение к окружающей действительности.

2. Задачи ОО «Познавательное развитие»:

Познакомить с предметами одежды татар;

Развивать сосредоточенность, наблюдательность, воображение, зрительное восприятие и формирование целостного представления о предмете, во время выполнения задания с пазлами.

3. Задачи ОО «Развитие речи»:

Развивать свободное общение детей с педагогом и сверстниками;

Расширять словарный запас с помощью знакомства с новыми словами, обозначающими татарскую национальную одежду: камзул, калфак, чекмень, читек, тюбетейка.

4. Задачи ОО «Физическое развитие»:

Познакомить детей с народными татарскими подвижными играми, их правилами, развивать желание использовать их в самостоятельной деятельности;

Закреплять умение участвовать в разнообразных подвижных играх способствующих развитию физических качеств (ловкость, быстрота, выносливость), координации движений, умения ориентироваться в пространстве;

Закреплять умение выполнять правила в игре.

5. Задачи ОО «Художественно-эстетическое развитие»

Обогащать музыкальный опыт детей, посредством слушания татарских песен.

Материалы и оборудование:

- детские национальные татарские костюмы: мальчика и девочки, карта России, фотографии и иллюстрации города Казани, флаг и герб Татарстана, картинки с изображением элементов национальной одежды, с людьми в разных национальных костюмах, конверт с пазлами: тюбетейка и калфак, магнитофон, кассета с песней «Любимая Россия» (муз. А.Горева, сл. Ю. Кумыкова) изаписями песен на татарском языке, тюбетейка.

Образовательные технологии:

интерактивные - «Хоровод», «Цепочка», «Интервью».

ИКТ - видео - письмо из Казани, фотографии.

Предварительная работа с детьми: Дать представление о большой и малой Родина: знакомили детей с расположением России на карте, беседы на занятиях о многонациональности Родины. Знакомили с фольклором, играми, национальными костюмами разных народов Поволжья. Разучивали народные пословицы, загадки, игры.

Под мелодию песни « Любимая Россия » (муз. А.Горева, сл. Ю. Кумыкова). Дети рассаживаются на стульчики, стоящие полукругом. Воспитатель обращает внимание на осанку детей.

Воспитатель: Ребята, в какой стране мы живём? (Россия)

Покажите Россию на карте.

Как называется город, в котором мы живём? (Тольятти)

Покажите его на карте.

На берегу какой реки стоит наш город? (Волга)

Правильно. Волга - это одна из самых больших рек в мире. На берегах Волги живут разные народы. Какие? (Русские, мордва, татары, чуваши, марийцы, удмурты) .

Как называются люди, живущие на берегах Волги? (Волжане.)

Значит и русских, и татар, и мордву, и марийцев мы можем назвать волжанами? А россиянами? Почему?

Послушайте стихотворение Владимира Степанова «Российская семья» (Приложение № 1)

Воспитатель: Ребята, мы с вами уже знакомились с жизнью русских, чувашей, удмуртов. А сегодня я хочу пригласить вас на экскурсию в республику Татарстан.

А вы хотите побывать в Татарстане?

Столица Татарстана - город Казань. Казань современный красивый город.

Показ фотографий (на интерактивной доске): Казанского кремля, железнодорожного вокзала . (Приложение №2)

Татарстан - это республика, поэтому у неё есть свой флаг и герб. (рассматривают ) (Приложение № 3)

Воспитатель: Дети, нам пришло видео-письмо из Казани. Давайте его посмотрим.

На интерактивной доске демонстрируется видео-письмо. (Приложение 4)

Воспитатель: Сегодня мы встретимся с этими ребятами из Татарстана.

Звучит татарская народная мелодия.

В группу входят девочка и мальчик в национальных татарских костюмах. Девочка здоровается на татарском языке, а мальчик на русском.

Воспитатель: Как вас зовут?

Дети: Рената и Дамир.

Рената и Дамир предлагают поиграть детям в татарскую народную игру «Тимербай » , объясняя правила игры .

Рената проводит I вариант игры, а Дамир II вариант. (Приложение №5)

Воспитатель: Ребята, обратите внимание на то, как необычно одеты ребята. Посмотрите какое красивое платье у Ренаты.

А что в нем такого красивого и необычного? (Украшено оборками)

А это что? (Показывает на передник)

А у Дамира видите какая жилетка, а на голове необычная шапочка - тюбетейка.

Рената: Мы принесли вам подарок. (Отдаёт конверт)

Давайте посмотрим, что в конверте. Дети достают картинки с изображением национальных татарских костюмов.

Ребята, как вы думайте это женский костюм или мужской?

Чем украшено платье?

Что одето на платье? Как называется жилетка по - татарски?

(Камзул. Камзул расшивали разноцветными или золотыми нитками, бисером или украшали аппликациями из ткани (показывает камзул).

На голове женщины носили калфак (закрепить). (Приложение № 6)

Дамир: Это мужской костюм. (показывает картинку)

Что входит в мужской костюм? (Мужчины носили рубаху, штаны, а сверху надевали халат или так же камзул, который тоже был украшен вышивкой) (Приложение №6).

Как называется мужской головной убор у татар?

Какие элементы используются в украшении тюбетейки?

Рассматривают, как украшены тюбетейки (Приложение №7)

Воспитатель: Ребята, давайте поиграем в игру "Не ошибись". Вам надо найти среди картинок людей в татарских национальных костюмах.

Дидактическая игра «Не ошибись» (Приложение № 8)

(показ фотографий на интерактивной доске)

Воспитатель: А теперь, я буду показывать вам части костюмов, а вы их называйте (жилет бархатный- камзул, калфак, чекмень, читек, тюбетейка,) (Приложение 8)

Воспитатель: Вы правильно назвали мужской головной убор - это тюбетейка. А есть игра с таким же названием. Давайте поиграем в неё.

Подвижная татарская игра «Тюбетейка» ИТ «Хоровод»

(Ребята под татарскую мелодию передают друг другу тюбетейку, тот, у кого останется тюбетейка, когда остановится мелодия, выходит в круг и показывает какое-либо татарское движение).

Игра «Собери мозаику» ИТ «Цепочка»

(Девочки собирают картинки калфака, мальчики - тюбетейки).

(Приложение №9)

Воспитатель: Сегодня мы познакомились с татарским народом, их традициями, их играми.

Дамир и Рената берут интервью у детей:

Что нового вы сегодня узнали о нашей республике?

С какими новыми словами вы познакомились?

Какая татарская игра вам понравилась больше всего?

Что вам показалось трудным?

О чем бы вы хотели узнать на следующем занятии?

Воспитатель: Молодцы, все правильно. А самое главное, вы узнали, что Татарстан - это соседняя с нашей республика, а татары - наши соседи, и поэтому мы должны дружить друг с другом, помогать друг другу.

И в завершение я хочу вас всех угостить национальным татарским блюдом «Чак-чак».

Угощение татарским блюдом «Чак-чак»

Приложение №1

Владимир Степанов « Российская семья »

Живут в России разные народы с давних пор.

Одним - тайга по нраву, другим - степной простор.

У каждого народа язык свой и наряд.

Один - черкеску носит, другой надел халат.

Один - рыбак с рожденья, другой - оленевод.

Один кумыс готовит, другой - готовит мёд.

Одним милее осень, другим милей весна.

А Родина Россия у нас у всех - одна.

Приложение № 4

Видео-письмо. На экране дети в национальных татарских костюмах.

Рената и Дамир: Спросили нас: - Откуда мы?

Мы с Волги, из Казани.

Поит нас волжская вода,

Мы хлеб растим, пасём стада,

Качаем нефть, грузим суда

В свободном Татарстане.

Приложение № 5

Подвижная игра « Тимербай ».

Дети встают в круг, водящий в центре круга, произносят слова:

«Пять детей у Тимербая,

Дружно, весело играют.

В речке быстро искупались,

Нашалились, наплескались.

Хорошенечко отмылись,

И красиво нарядились,

И ни есть, ни пить не стали,

Друг на друга поглядели,

И сделали вот так.

I вариант: водящий придумывает 2 или 3 запрещенных движения и показывает их остальным игрокам (например, приседание, хлопок в ладоши, мах рукой).Дети должны повторять движения водящего, но если он показывает запрещенное движение — нужно остаться неподвижным.

II вариант: водящий показывает игрокам разные движения, сначала медленно, а затем увеличивая темп.Дети должны повторять движения ведущего, но если он показывает запрещенное движение — нужно остаться неподвижным.Тот, кто повторил запрещенное движение, выходит из игры (в других вариантах получает штрафное очко).

Побеждает тот, кто «продержался» дольше всех или заработал как можно меньше штрафных очков.

Правило: Если игрок хотя бы попытался выполнить запретное движение, ошибка засчитывается, и он отходит назад.

Приложение №9

Татарская народная игра "Скок - перескок "(Кучтем-куч)

Цель игры: развитие внимательности, умения ори-ентироваться в пространстве, укрепление мускулатуры ног.

Дети встают в обручи. Водящий говорит: «Перескок!». После этого слова игроки быстро меняются местами (обручем), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая тоже на одной ноге. Тот, кто останет-ся без места, становится водящим.

Правила игры:

- нельзя выталкивать друг друга из обруча;

Двое играющих не должны находиться в одном обруче;

При смене мест обруч считается за тем, кто рань-ше встал в него.

МБДОУ-Тюлячинский детский сад № 1

Тюлячинского муниципального района РТ

Подвижные игры

Народов Татарстана.

Народная игра - это одно из средств приобщения детей к народным традициям. Способствует выработке нужных моральных качеств, влияет на воспитание воли, нравственных чувств, развитие сообразительности, быстроты реакции. Через игру воспитывается чувство ответственности перед коллективом, умение действовать в команде.

Мы живём в Поволжье. Берега Волги населяют многочисленные народы: русские, чуваши, татары, башкиры, мордва, марийцы. Каждый из этих народов отличается не только языком, кухней, традициями, но и подвижными играми. В них много юмора, шуток, они часто сопровождаются неожиданными веселыми моментами. И, конечно же, в играх используются любимые детьми считалки, жеребьёвки, потешки, которые сохраняют свою художественную прелесть, эстетическое значение и составляют ценнейший неоспоримый игровой фольклор.

Каждый народ богат своими играми. Они имеют многотысячелетнюю историю и сохранились до наших времён, передавались из поколения в поколение, вбирая в себя национальные традиции.

В процессе игровой деятельности дети проявляют свою ловкость, сообразительность, смекалку.

Играя в народные игры, у детей, формируется устойчивое, заинтересованное, уважительное отношение к культуре родной страны, создаётся эмоционально положительная основа для развития патриотических чувств: любви к Родине.

Татарские народные игры.

Кто первый?

Играющие выстраиваются в шеренгу на одной стороне площадки, на другой -ставится флажок, обозначающий конец дистанции. По сигналу участники начинают бег наперегонки. Кто пробежит это расстояние первым, тот считается победителем.

Правила игры. Расстояние от одного конца площадки до другого должно быть не более 30 м. Сигналом может служить слово, взмах флажка, хлопок. При беге нельзя толкать товарищей.

Играющие выстраиваются в две шеренги по обе стороны. В центре площадки находится флажок на расстоянии не менее 8-10 м от каждой команды. По сигналу игроки первой шеренги бросают мешочки с песком, стараясь, добросит до флажка, то же делают игроки второй шеренги. Из каждой шеренги выявляется лучший метатель, а также шеренга-победительница, в чьей команде большее число участников добросит мешочки до флажка.

Правила игры. Бросать все должны по сигналу. Счет ведут ведущие команд.

Серый волк (Соры бүре)

Правила игры. Изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать. Ловить убегающих можно только до черты дома.

Одного из играющих выбирают серым волком. Присев на корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве). Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20-30 м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают):

Вы, друзья, куда спешите?

В лес дремучий мы идем

Что вы делать там хотите9

Там малины наберем

Вам зачем малина, дети?

Мы варенье приготовим

Если волк в лесу вас встретит?

Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:

Соберу я ягоды, и сварю варенье,

Милой моей бабушке будет угощенье

Здесь малины много, всю и не собрать,

А волков, медведей вовсе не видать!

После слов не видать серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать.

Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.

Продаем горшки (Чүлмәк уены)

Правила игры. Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

Играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

Эй, дружок продай горшок!

Покупай

Сколько дать тебе рублей?

Три отдай

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.


Хлопушки (Әбәкле)

Правила игры. Пока водящий не коснулся чьей-либо ладони, бежать нельзя. Во время бега игроки не должны задевать друг друга.

На противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20-30 м. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая рука вытянута вперед ладонью вверх.

Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:

Хлоп да хлоп - сигнал такой

Я бегу, а ты за мной!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.

Займи место (Буш урын)

Правила игры. Круг должен сразу остановиться при слове беги. Бежать разрешается только по кругу, не пересекая его. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.

Одного из участников игры выбирают водящим, а остальные играющие, образуя круг, ходят взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:

Как сорока арекочу

Никого в дом не пущу.

Как гусыня гогочу,

Тебя хлопну по плечу-

Беги!

Сказав беги, водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.

Ловишки (Тотышуены)

Правила игры. Пойманным считается тот, кого водящий коснулся рукой. Пойманные ловят всех остальных, только взявшись за руки.

По сигналу все играющие разбегаются по площадке. Водящий старается запятнать любого из игроков. Каждый, кого он поймает, становится его помощником. Взявшись за руки, вдвоем, затем втроем, вчетвером и т. д. они ловят бегающих, пока не поймают всех.

Жмурки (Күз бәйләш уены)

Правила игры. Водящий не имеет права подсматривать. Во время игры никому нельзя выходить за пределы круга. Обмениваться норками разрешается только тогда, когда водящий находится на противоположной стороне круга.

Чертят большой круг, внутри него на одинаковом расстоянии друг от друга делают ямки-норки по числу участников игры. Определяют водящего, завязывают ему глаза и ставят в центре круга. Остальные занимают места в ямках-норках Водящий приближается к игроку, чтобы поймать его. Тот, не выходя из своей норки, старается увернуться от него, то наклоняясь, то приседая. Водящий должен не только поймать, но и назвать игрока по имени. Если он правильно назовет имя, участники игры говорят: «Открой глаза!»- и водящим становится пойманный. Если же имя будет названо неправильно, игроки, не произнося ни слова, делают несколько хлопков, давая этим понять, что водящий ошибся, и игра продолжается дальше. Игроки меняются норками, прыгая на одной ноге.

Перехватчики (Куышу уены)

Правила игры. Водящий ловит игроков, прикасаясь к их плечу рукой. Запятнанные отходят в условленное место.

На противоположных концах площадки отмечаются линиями два дома Играющие располагаются в одном из них в шеренгу. В середине лицом к детям находится водящий. Дети хором произносят слова:

Мы имеем быстро бегать,

Любим прыгать и скакать

Раз, два, три, четыре, пять

Ни за что ней не поймать!

После окончания этих слов все бегут врассыпную через площадку в другой дом. Водящий старается запятнать перебежчиков. Один из запятнанных становится водящим, и игра продолжается. В конце игры отмечаются лучшие ребята, не попавшиеся ни разу.

Тимербай

Правила игры. Движения, которые уже показывали, повторять нельзя. Показанные движения надо выполнять точно. Можно использовать в игре различные предметы (мячи, косички, ленточки и т. д.).

Играющие, взявшись за руки, делают круг. Выбирают водящего - Тимербая. Он становится в центре круга. Водящий говорит:

Пять детей у Тимербая,

Дружно, весело играют.

В речке быстрой искупались,

Нашалились, наплескались,

Хорошенечко отмылись

И красиво нарядились.

И ни есть, ни пить не стали,

В лес под вечер прибежали,

Друг на друга поглядели,

Сделали вот так!

С последними словами вот так водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя.


Лисички и курочки (Төлке һәм тавыклар)

Правила игры. Если водящему не удается запятнать кого-либо из игроков, то он снова водит.

На одном конце площадки находятся в курятнике куры и петухи. На противоположном - стоит лисичка.

Курочки и петухи (от трех до пяти игроков) ходят по площадке, делая вид, что клюют различных насекомых, зерна и т. д. Когда к ним подкрадывается лисичка, петухи кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в курятник, за ними бросается лисичка, которая старается запятнать любого из игроков.

Правила игры. Бросать все должны по сигналу. Счет ведут ведущие команд.

Играющие выстраиваются в две шеренги по обе стороны площадки. В центре площадки находится флажок на расстоянии не менее 8-10 м от каждой команды. По сигналу игроки первой шеренги бросают мешочки вдаль, стараясь добросить до флажка, то же делают игроки второй шеренги. Из каждой шеренги выявляется лучший метатель, а также шеренга-победительница, в чьей команде большее число участников добросит мешочки до флажка.

Мяч по кругу (Төенчек уены)

Правила игры. Передача мяча выполняется путем броска с поворотом. Ловящий должен быть готов к приему мяча. При повторении игры мяч передается тому, кто остался вне игры.

Играющие, образуя круг, садятся. Водящий стоит за кругом с мячом, диаметр которого 15-25 см. По сигналу водящий бросает мяч одному из игроков, сидящих в кругу, а сам отходит. В это время мяч начинают перебрасывать по кругу от одного игрока к другому. Водящий бежит за мячом и старается поймать его на лету. Водящим становится тот игрок, от кого был пойман мяч.

Цель игры: развитие силовой выносливости, укрепление костно-мышечного аппарата ног.

На игровой площадке чертится линия. На расстоянии от нее (не более 20 м) устанавливаются флажки, стойки.

Играющие делятся на три-четыре команды и выстраиваются за линией. По сигналу первые игроки команд начинают прыжки, обегают флажки и возвращаются обратно бегом. Затем бегут вторые и т. д.

Правила игры:

  • выигрывает команда, закончившая эстафету первой;
  • прыгать следует правильно, отталкиваясь обоими ногами одновременно, помогая руками.

Цель игры: развитие внимательности, ловкости.

Играющие садятся на скамейку или на траву в один ряд. Впереди садится водящий. Ему завязывают глаза.

Один из игроков подходит к водящему, кладет руку на плечо и называет его по имени. Водящий должен угадать, кто это. Если водящий назвал имя игрока правильно, то быстро снимает повязку и догоняет убегающего. Если водящий не угадал имя игрока, тогда подходит другой игрок.

Правила игры:

  • если имя названо правильно, игрок задевает водящего по плечу, давая понять, что нужно бежать;
  • как только водящий поймает игрока, он садится в конец колонны, а пойманный игрок становится водящим.


Развивает: ,

Цель игры: развитие внимательности, умения ориентироваться, укрепление мускулатуры ног.

На игровой площадке чертят круг диаметром 15- 25 м, внутри него - маленькие кружки диаметром 30- 35 см для каждого участника игры. В центре большого круга стоит водящий.

Водящий говорит: «Перескок!». После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая тоже на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.

Правила игры:

  • нельзя выталкивать друг друга из кружков;
  • двое играющих не должны находиться в одном кружке;
  • при смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.

Развивает: , ,

Цель игры: развитие ловкости, быстроты двигательной реакции, укрепление мышц опорно-двигательного аппарата.

Играющие разделяются на две группы: дети-горшки и игроки-хозяева горшков. Дети-горшки образуют круг, встав на колени или усевшись на траву. За каждым горшком стоит игрок-хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом.

Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:

- «Эй, дружок, продай горшок!»
- Покупай!


- Сколько дать тебе рублей?
- Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Правила игры:

  • бегать разрешается только по кругу, не пересекая его;
  • бегущие не имеют права задевать других игроков;
  • водящий может начинать бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

Чувашские народные игры

Рыбки (Пула)

На площадке чертят или вытаптывают в снегу две линии на расстоянии 10-15 м друг от друга. По считалке выбирается водящий - акула. Остальные игроки делятся на две команды и становятся лицом друг к другу за противоположными линиями. По сигналу играющие одновременно перебегают с одной черты на другую. В это время акула салит перебегающих. Объявляется счет осаленных из каждой команды.

Правила игры. Перебежка начинается по сигналу. Проигрывает команда, в которой осалено условленное число игроков, например пять. Осаленные не выбывают из игры.

Расходитесь! (Сирелер)

Играющие становятся в круг и берутся за руки. Они идут по кругу под слова одной из своих любимых песен. Водящий стоит в центре круга. Неожиданно он говорит: «Расходитесь! » - и после этого бежит ловить разбегающихся игроков.

Правила игры. Водящий может сделать определенное количество шагов (по договоренности в зависимости от величины круга обычно три - пять шагов). Осаленный становится водящим. Бежать можно только после слова расходитесь.

Луна или солнце

Выбирают двух игроков, которые будут капитанами. Они договариваются между собой, кто из них луна, а кто солнце. К ним по одному подходят остальные, стоящие до этого в стороне. Тихо, чтобы другие не слышали, каждый говорит, что он выбирает: луну или солнце. Ему так же тихо говорят, в чью команду он должен встать. Так все делятся на две команды, которые выстраиваются в колонны - игроки за своим капитаном, обхватив стоящего впереди за талию. Команды перетягивают друг друга через черту между ними. Перетягивание проходит весело, эмоционально даже тогда, когда команды оказываются неравными.

Правила игры.Проигравшей считается команда, капитан которой переступил черту при перетягивании.

Башкирские народные игры.

Юрта.

В игре участвуют четыре подгруппы детей, каждая из которых образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стоит стул, на который повешен платок с национальным узором. Взявшись за руки, все идут четырьмя кругами переменным шагом и поют: - Мы, веселые ребята, Соберемся все в кружок, Поиграем, и попляшем, И помчимся на лужок. Под мелодию без слов ребята переменным шагом перемещаются в общий круг. По окончании музыки они быстро бегут к своим стульям, берут платок и натягивают его над головой в виде шатра (крыши), получается юрта.

Правила игры. С окончанием музыки надо быстро подбежать к своему стулу и образовать юрту. Выигрывает группа детей, первой построившая юрту.

Липкие пеньки

Три - четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить близко к пенькам. Пенечки должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Осаленные становятся пеньками.

Правила игры. Пеньки не должны вставать с мест.

Марийские народные игры

Катание мяча

Играющие договариваются, в каком порядке они будут катать свалянный из шерсти мяч. На ровной площадке на расстоянии 3-5 м от черты, за которой располагаются играющие, вырывается небольшая ямка (диаметр и глубина ее чуть больше мяча). Первый игрок катит мяч, стараясь попасть в ямку. Если попадет, он получит одно очко и катит мяч еще раз. Если же игрок промахнется и не попадет в ямку, катит следующий по очереди. Победит тот, кто первый наберет условное количество очков. Правила игры. Мяч надо катить, а не бросать в ямку. Нельзя заступать за черту, от которой катят мяч.

Биляша

На площадке чертят две линии на расстоянии 3-4 м одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и согласию товарищей с криком «Виляша!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перегниет к себе всех игроков другой команды,

Правила игры.

Перетягивать соперника можно только одной рукой, помогать другой рукой нельзя. Никто не должен отдергивать вытянутую вперед руку. Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на

свою сторону - игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на свое место в команде.

Мордовские народные игры

Салки

Ямки-салки роют по размеру мяча (3 -4 см). Играющие встают около салок, а ведущий с расстояния 0,5-1 м катит мяч в одну из ямок, расположенных недалеко друг от друга В чью салку попадет мяч, тот берет его, все дети разбегаются в стороны, а он должен мячом попасть в одного из играющих. Игрок, в которого попал мяч, становится ведущим.

Правила игры. Бросать мячом можно только в ноги играющих и только с места.

Круговой

Играющие чертят большой круг, делятся на две равные команды и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается попасть им в любого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если промахнется, то выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.

Правила игры. Мяч можно ловить лишь с воздуха, от земли не считается. Осаленные выходят из круга. Ребенок, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу.

Удмуртские народные игры

Серый зайка

На площадке чертится квадрат (6x6 м) - это забор. У одной из сторон забора сидит зайка. Собаки (десять игроков) располагаются полукругом в 3-5 м у противоположной стороны забора. Участвующие в игре говорят:

Зайчонок, зайчонок, почему в огород заходил? Почему мою капусту съел?

На последние слова зайка делает прыжок от забора и старается убежать. Собаки ловят его, окружая сцепленными руками.

Правила игры. Заяц считается пойманным при полном смыкании круга. Выбегать из-под рук при сомкнутом круге заяц не имеет права.

Догонялки

Играющие стоят в кругу. Один из них произносит считалку:

- Пять бород, шесть бород,

Седьмой - дед с бородой.

Тот, кто выходит, догоняет игроков, которые разбегаются в разные стороны. Коснувшись рукой одного из игроков, ловишка говорит слово тыбяк. Пойманный выходит из игры.

Правила игры. Когда осалены три-четыре игрока, все снова собираются в круг и считалкой выбирают нового водящего.

Игра с платочком

Играющие встают в круг парами, друг за другом. Выбирают двух ведущих, одному из них дают платочек. По сигналу ведущий с платочком убегает, а второй ведущий догоняет его. Игра проходит за кругом. Ведущий с платочком может передать платочек любому играющему, стоящему в паре, и встать на его место. Таким образом, ведущий с платочком меняется.

Правила игры. Играющий убегает только тогда, когда получит платочек. Когда ведущий с платочком пойман, то второму ведущему дается платочек, а следующий ведущий выбирается из числа детей, стоящих парами. Игра начинается по сигналу.


Организация: МБДОУ Детский сад № 117

Населенный пункт: г. Казань

Цель: Познакомить детей с татарскими народными играми.

Задачи:

Образовательные задачи: Познакомить детей с искусством татарского народа, разновидностями татарских игр.

Развивающие задачи : Развивать интерес к татарским национальным играм, желание использовать их в самостоятельной деятельности.

Воспитательные задачи: Воспитывать у детей любовь к обычаям и традициям своего народа. Формировать у детей нравственные качества через татарские народные игры, народный фольклор и традиции.

Ход занятия

Воспитатель: Придумано кем – то просто и мудро

При встрече здороваться! Доброе утро!

Доброе утро, солнцу и птицам!

Доброе утро, приветливым лицам!

И каждый становится добрым, доверчивым!

Доброе утро длится до вечера!

Воспитатель: Исәнмесез диеп сүз башлыймын,

Танышулар шулай башлана.

Исәнмесез диеп сүз башласам,

Бәхетебез арта, күңел шатлана.

Яшәгез сез гел муллыкта.

Гел тыныч булсын галәм.

Сөекле кунакларыбызга

Ялкынлы кайнар сәлам!

Дорогие ребята, сегодня к нам пришли гости. Давайте мы поздороваемся и поприветствуем наших гостей.

Воспитатель: Мы сегодня познакомимся с вами с татарскими народными играми и совершим путешествие во времена наших бабушек и дедушек, у которых было много народных праздников, гуляний, традиций и обрядов.

И я хочу вас пригласить в гости. Подойдите ко мне. Воспитатель приглашает детей в “дом” (вид дома: окно, сундук, стол с национальными сладостями). Дети садится на ковер рядом с воспитателем (делают круг).

Некоторое время назад наши бабушки и дедушки, когда были молодыми, собирались на посиделках «Аулак өй». Девушки вязали, вышивали красивые узоры на подушках, полотенцах, одеждах. Также здесь они пели песни и играли в народные игры. Они очень весело проводили время. Давайте мы тоже немного поиграем. Игра называется «Мой клубочек» («Йомгагым»). Вместо клубочка мы с вами возьмем мяч. Но прежде, чем играть, нам надо выбрать водящего. А вот кто станет водящим, нам поможет узнать считалка:

Әке, бәке, кыек сәке.

Майлы ботка, эремчек.

С ин кал ып тор, ә син ч ык.

Игра «Йомгагым»

Тубым,тубым,тупкай

Син бик матур, кызылкай

Тәгәрәп кулыма кер,

Кулдан-кулга күчеп йөр,

Ә хәзер тукта.

С помочью считалки выбирается ведущий. У ведущего закрывают глаза и он читает стих. В это время участники передают друг - другу мяч, в конце стихотворения все прячут за спину руки. Ведущий должен угадать у кого мяч.

Воспитател ь: Ребята! А как же люди отдыхали после трудных весенних работ на полях, в огородах? Долгими вечерами после рабочего дня, когда огороды вскопаны, картошка посажена, собирался народ на посиделки. Не было раньше ни телевизоров, ни магнитофонов, поэтому люди сами придумывали игры, скороговорки и потешки. Давайте и мы с вами поиграем в игру – забаву

«Без, без, без идек »

Игра – забава «Без, без, без идек»

Уенчылар түгәрәктә баш бармакларын күрсәтеп түбәндәге сүзләрне әйтәләр:

Без,без, без идек,

Без унике кыз идек.

Базга төштек май ашадык,

Келәткә кердек бал капт ык,

Кап та коп, авызыңны ач та йом !

Балалар уен сүзләрен көйләп әйтәләр, аннары, берьюлы авызларын йомып, җиңелчә, күңелле көйгә төрле шаян хәрәкәтләр ясыйлар. Кем көлеп җибәрә, шул уеннан чыга һәм җәза үтәргә тиеш була (җырлый, бии һ .)

Воспитатель: А под вечер молодежь собиралась у воды на вечерние игрища – “кичке уен”.Нарядная и веселая молодежь устраивала игры, водила хороводы, пела песни. Давайте и мы с вами спустимся к воде и весело проведем время.

Переход к воде под музыку «Бормалы су»

Воспитатель: На завалинках, в светелках,
Иль на брёвнышках каких,
Собирались посиделки
Пожилых и молодых.
При лучине ли сидели,
Иль под светлый небосвод.
Говорили, песни пели,
И водили хоровод.
А играли как детишки.
Ах, как игры хороши!
Словом эти посиделки,
Были праздником души.

Воспитатель: А теперь пора и к играм перейти. Вспомним народную игру «Кошлар һәм читлек ». ( Птицы в клетке)

Игра “Кошлар һәм читлек”

Бу уен балаларны тәвәккәл һәм түземле булырга өйрәтә. Ә уенның кагыйдәсе болай.

Уенда катнашучыларның яртысы (8-12 кеше), кулга-кул тотынышып, «читлек» хасил итәләр. Калганнары «кошлар» була. Алар төрле якта «очып йөриләр». Уенны алып баручы хәбәр биргәч, «читлек» ачыла - балалар кулларын югары күтәрәләр. «Кошлар» читлеккә кереп-чыгып йөриләр. Алып баручы яңадан хәбәр салгач, «читлек» ябыла - балалар, чүгәли төшеп, кулларын төшерәләр. Түгәрәктән чыга алмый калган «кошлар» тотылган дип исәпләнә. Алар да, кулга-кул тотынышып, «читлек» ясаучылар янына басалар. «Читлек» иркенәя. «Читлек» 3-4 кат ачылып-ябылгач, уенга йомгак ясала. Иң җитезләр билгеләнә. Соңыннан уенчылар урыннарын алмашалар.

Воспитатель: Ну вот, ребята, наше занятие подошло к концу. А вы знаете, татарский народ – очень гостепреимный. Они без угощений и гостинцев никого не отпускают. И вы тоже приготовили гостинцы. Раздайте их нашим гостям. Пусть они напоминают им о сегодняшнем празднике. Дети, мы тоже хотим раздат ь вам гостинцы. Раздают аппликацию, сделанную детьми “Бабочка с татарским орнаментом”

Воспитатель: Всем спасибо за внимание!
За задор, веселье, смех.

Вот настал момент прощанья
Будет краткой наша речь.
Говорим мы до свиданья
До счастливых новых встреч!

Тимербай.

Играющие, взявшись за руки, делают круг и выбирают водящего –Тимербая. Тимербай становится в центр круга и говорит:

Пять детей у Тимербая дружно, весело играют.

В речке быстро искупались, нашалились, наплескались,

Хорошенечко отмылись и красиво нарядились.

И ни есть, ни пить не стали, в лес под вечер прибежали,

Друг на друга поглядели, сделали вот так!

С последними словами «Вот так!» водящий делает какое-нибудь движение. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вместо себя. Игра продолжается. Движения, которые показывали, повторять нельзя. Показанные движения необходимо выполнять точно. В игре можно использовать различные предметы: мячи, косички, ленточки и т.д.

Займи место.

Одного из участников игры выбирают водящим. Остальные играющие, образуя круг, ходят, взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:

Как сорока стрекочу,

Никого в дом не пущу.
Как гусыня гогочу,

Тебя хлопну по плечу – беги!

Сказав «Беги!», водящий ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, бежит со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше, занимает свободное место, а отставший становится водящим. При этом, бежать разрешается только по кругу, не пересекая его. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.



Серый волк.

Одного из играющих выбирают серым волком, который, присев на корточки, прячется в одном конце площадки. Остальные играющие находятся в противоположной стороне. По сигналу все идут собирать ягоды, грибы в лес. Навстречу им выходит ведущий (серый волк) и спрашивает, а дети хором ему отвечают:

Вы, друзья, куда спешите?

В лес дремучий мы идем.

Что вы делать там хотите?

Там малины наберем.

Вам, зачем малина, дети?

Мы варенье приготовим.

Если волк в лесу вас встретит?

Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:

Соберу я ягоды и сварю варенье.

Милой моей бабушке будет угощенье.

Здесь малины много, всю и не собрать.

А волков, медведей вовсе не видать!

После слов «Не видать!» серый волк встает и бежит за игроками, стараясь кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово.

Скок-поскок.

На земле чертят большой круг, внутри него маленькие кружки диаметром примерно 30см для каждого участника игры. Водящий встает в центре большого круга и говорит: «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим. Нельзя выталкивать друг друга из кружков. Двое играющих не могут находиться в одном кружке.

Хлопушки.

На противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу? Левая рука на поясе, правая рука вытянута вперед ладонью вверх. Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:

Хлоп да хлоп – сигнал такой:

я бегу, а ты постой!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становиться водящим.

Лисички и курочки.

На одном конце площадки находятся в курятнике куры и петухи. На противоположном стоит лисичка. Курочки и петухи ходят по площадке, делая вид, что клюют различных насекомых зерна и т.д.

Когда к ним подкрадывается лисичка, петухи кричат: «Ку-ка-ре-ку!»

По этому сигналу все бегут в курятник, за ними бросается лисичка, которая старается запятнать любого из игроков.

Угадай и догони.

Играющие садятся на скамейку или на траву в один ряд. Вереди садится водящий. Ему завязывают глаза.

Один из игроков подходит к водящему, кладет руку на плечо и называет его по имени. Водящий должен отгадать, кто это. Если он угадает, то быстро снимает повязку и догоняет убегающего.

Если водящий назвал имя не правильно, тогда подходит другой игрок. Если имя названо правильно, игрок задевает водящего по плечу, давая понять, что нужно бежать. Как только водящий поймает игрока, он садится в конец колоны, а пойманный становится водящим.

Мяч по кругу.

Играющие, образуя круг, садятся. Водящий стоит за кругом с мячом. По сигналу водящий бросает мяч одному из игроков, сидящих в кругу, а сам отходит. В это время мяч начинают перебрасывать по кругу от одного игрока к другому. Водящий бежит за мячом и старается поймать его на лету. Водящим становится тот игрок, от кого был пойман мяч.